《chinese老女人老太婆china》影片属于字幕组,该泰剧讲述了:Bojan,仓木诗织,Takako,Medico联合演绎影片的原名本是《亚洲兄弟》讲述了一群海内外的朋友汇集到一起完成从失意者到成功者的变身神话然而在反复修改剧本的过程中大家都觉得这个名字不够抢眼不足以反映影片那种积极向上并开心幽默的基调于是片名被改为《방가방가방가》在韩语中“방가방가”原是网络流行语表示相互寒暄的见面语相当于“很高兴见到你”尽管《방가방가방가》尽显开心之意但读起来颇为绕口经过试映听取观众意见最后影片省去一个“방가”变成轻松上口的《방가방가》除了借用网络流行语外片名还暗含了主人公“方泰植”的姓氏因为韩语中“방”正是“方”的对应字影片筹划初期寻找合适的演员也成为一个挠头的问题——一下子哪里去找那么多会演戏的外国友人就在这时剧组人员偶然看到报纸上关于KBS电视台举办的唱歌比赛揭晓的新闻获奖人正是一位外国友人亦是韩国首位获此殊荣的外国人剧组马上联络对方邀请其参加演出此外还有几位外国演员他们分别参加过《赤脚梦想》、《梨泰院杀人事件》、《无法者》等片的拍摄任务有一定的表演经验影片不仅是一部反映小人物奋斗史的开心之作亦是一次不同地域文化的交汇、交流·影片主要...一个剧作家的婚姻和事业一落千丈他与自己从前的邻居一个右翼的前苏联人发生了爆炸性的冲突电影变身爱是一部都市爱情轻喜剧故事讲述男女主人公之间从小到大的一份情女主角一直在寻找着一段可以一生一世的爱情却忽略了原来最好的一直在身边直到发生了一件大事才惊觉醒悟幸好为时未晚在这之中围绕在他们身边的人也经历着人生中的重要抉择每一个人在这条选择道路上都做着各种各样的选择而那些选择也让他们通往了不同的道路